229 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. months have elapsed....but I think of you... months have elapsed....but I think of you still..you have a haircut.. I like it;) I do not know what to write...miss you in a strange way...have no idea how I can explain it...the same.. MMMM, my and only Italian Ibiza man!!! what are your plans ahead? Love and kiss Traductions terminées Sono passati mesi... ma ti penso ancora... | |
| |
| |
| |
| |
195 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. I have sent you email, message on msn....you log off... I have sent you emails, messages on msn....you log off.... I don't know what to say...but you are probably right, I divided all into good and bad...used to get what I want.... Do you ever think of me? or are we completely done..? text edited <Lilian>
before: "I have sent you mail,message on msn....you logg of.... Idnot not know what to say...but you are probably right,I divied all into good and bad...used to get what I want....
do you ever think of me,or are we completely done..?" Traductions terminées Ti ho mandato email... | |
155 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. Called m, wanted to talk to you, but you where... Called m, wanted to talk to you, but you where busy whit some italian guests... probably as busy as you were with me... its all ok m, take care!! anyway, i hade a good summer flirt!!! Traductions terminées volevo parlare con te | |
232 Langue de départCette demande de traduction ne concerne que la signification. I long for your voice, I long for your smile, I... I long for your voice, I long for your smile, I long for your jokes, I long for your energi, I long for your kiss. I long for everything about you!! had actually decided not make more contact with you, decided to try to forget you, you take so much time in my thoughts..... Traductions terminées mi manca tanto la tua voce ....... | |
| |
| |
| |